19. Jahrhundert: Volkstümliches Lied
In dieser Kategorie: 1575 Lieder gefunden
Die meisten Aufrufe: 19. Jahrhundert: Volkstümliches Lied
- Es klappert die Mühle am rauschenden Bach
- Der Sommer ist vorüber die Blumen sind verblüht
- Wenn die Schwalben heimwärts ziehn
- Gefroren hat es heuer noch gar kein festes Eis
- Martha du entschwandest (Martha von Flotow)
- Dies ist ein Herbsttag wie ich keinen sah
- Kommt der liebe Herbst ins Land
- Das Laub fällt von den Bäumen (Herbstlied)
- Gefangen in maurischer Wüste
- Kein schöner Land in dieser Zeit
- Das schönste Blümlein (Edelweiß)
- Ich weiß nicht was soll es bedeuten (Die Lorelei)
- Weißt du wieviel Sternlein stehen?
- Letzte Rose wie magst du so einsam hier blühn
- Turner auf zum Streite (Festgesang)
- In einem Bächlein helle (Die Forelle)
- O du stille Zeit
- Ich schieß den Hirsch im wilden Forst
- Gold und Silber lieb ich sehr (Studentenfassung)
- Ich kenn ein einsam Plätzchen (Rasenbank am Elterngrab)
- Schön glänzt das Mondlicht am Himmelsbogen (Santa Lucia)
- Es kann ja nicht immer so bleiben
- Lueget vo Berg und Tal
- Schon welken die Blätter schon ziehet der Wind
- Der Herbst ist ein Geselle
- Alle Lieder aus dieser Zeit
Lieder rund um 19. Jahrhundert: Volkstümliches Lied
19. Jahrhundert
1808 -1815 – Befreiungskriege (219) - 1815-1848 Biedermeier (99) - 1830-1847: Vormärz (186) - 1848-1849 Deutsche Revolution (173) - 1850-1869 Restauration (42) - 19. Jahrhundert: Volkslieder (2.430) - 19. Jahrhundert: Volkstümliches Lied (1.575) -Weitere Lieder zu 19. Jahrhundert: Volkstümliches Lied
Über die Beschwerden dieses Lebens (1799)
Galantes Tabaklied
Ursprünglich ein französischer Gesang „Contre les chagrins de la vie“ in der Oper „La Pipe de Tabac“ par Pigault Lebrun, musique de Pierre de Gaveaux 1795 (geb. 1761, gestorben 1825 zu Paris). Mit geändertem Titel hieß diese Oper 1795 „Le petit Matelot“. Davon eine Übersetzung...Über die Beschwerden dieses Lebens klagt so mancher dumme Schnack mich neckt alle Not vergebens hab ich nur mein Pfeifchen Rauchtabak Heute aber will sich’s… ...
In Polen brummt ein wilder Bär (1800)
In Polen brummt ein wilder Bär: „ Ihr Bienen, gebt mir den Honig her! Ich bin so groß, und Ihr seid klein, Ihr sollt mir… ...
Auf deinen Höhn du mein liebes Vaterland (1800)
Das schottische Volkslied, komponiert von Jordan 1800, ist überschrieben „The blue bells of Scotland“. Anfang „0 where and oh where“ Eine schöne Übersetzung „Des Mädchens Klage“ gibt Erk Liedertafel 266 1 Hinaus ach hinaus zog des Hochlands edler Sohn Er zog in den Streit für...Auf deinen Höhn du mein liebes Vaterland da blüht ja so schön die Blum am Waldesrand Die Blume blüht so blau, so blau im Sonnenschein… ...
Mir auch war ein Leben aufgegangen (1800)
Mir auch war ein Leben aufgegangen Welches reich bekränzte Tage bot An der Hoffnung jugendlichen Wangen Blühte noch das erste, zarte Rot Auf der Gegenwart… ...
Wenn ich ihn nur habe (1800)
Wenn ich ihn nur habe wenn er mein nur ist wenn mein Herz bis hin zum Grabe seine Treue nie vergißt weiß ich nichts von… ...
Wenn die Rosen blühen (1800)
Wenn die Rosen blühen Hoffe, liebes Herz Still und kühl verglühen Wird dann heißer Schmerz Was den Winter über Oft unheilbar schien Es entweicht das… ...
Freund ich bin zufrieden geh es wie es will (1800)
Freund, ich bin zufrieden geh es wie es will unter meinem Dache leb ich froh und still Mancher Tor hat alles was sein Herz begehrt;… ...
19. Jahrhundert: Volkstümliches Lied von A - Z:
Die Lieder nach Zeit
Mittelalter - 16. Jahrhundert - 17. Jahrhundert - 18. Jahrhundert - 19. Jahrhundert - - 20. Jahrhundert -





