Es seind einmal drei Schneider gewesen (Schneider-Courage)

Volkslieder » Arbeit und Berufe » Schneiderlieder »

=> (Alle Versionen)

Es seind einmal drei Schneider gewes´n, oje
Es seind einmal drei Schneider gewes´n
Die hab´n ein Schnecken fürn Bären angesehn
Oje,oje,oje

Sie waren dessen so voller Sorgen, o je
Und haben sich hintern Zaun verborgen…

Und als sie sein zusammenkomm’n, oje!
So hat ein jeder ’s Gewäfe genomm’n.

Nadel, Pfriem und Ehlenstab, oje!
Nichts geht als Curaschi ab.

Und als es kame zu dem Streit, oje!
Da macht ein Jeder Reu und Leid.

Der Erste sagt: Geh du voran!, oje!
der Andre sagt: Ich trau mir nit dran!

Der Dritte war wol auch dabei, oje!
und sagt; Er frißt uns alle Drei!

Heraus mit dir, du Teuxels-Viech, oje!
wenn du willst haben einen Stich!

Der Schneck der steckt die Hörner ‚raus, oje!
Die Schneider zittern, es ist ein Graus.

Und als der Schneck das Haus bewegt, oje!
So haben die Schneider das Gewehr gestreckt.

Der Schneck der kriecht zum Haus heraus, oje!
Und jagt die Schneider zum Tempel hinaus.

Text: Verfasser unbekannt – Spottlied auf die Schneider –
Musik: auf die Melodie von Es ritten drei Reiter zum Tor hinaus, Eine weitere Vertonung von Himmel, die aber nicht „volkstümlich“ geworden ist.
in Deutscher Liederhort I (1856, Nr. 187) und Liederhort III (1894, Nr. 1633 „Schneider-Courage“)

Text aus von Arnim’s Sammlung im Wunderhorn I. 325 (Erk’s Ausgabe II. 395). Auch mehrfach mündlich aus Hessen, Schwaben, etc. Daher mit Melodie bei ErK I. 4, Nr. 16 und Liederhort Nr. 187. Die Melodie ist gleich der: „Es ritten drei Reiter zum Tore hinaus“. Die erste Zeile jeder Strophe wird zweimal wiederholt und „O je!“ als Refrain angesetzt, wie am Anfang zu sehen ist. In ähnlicher Version findet sich das Lied auch in: Verklingende Weisen – Volkslieder aus Lothringen Band II (1928)

Liederthema: ,
Liederzeit: vor 1800 : Zeitraum:
Schlagwort:
Orte: , ,
Geschichte dieses Liedes:

Zur Geschichte dieses Liedes:

Parodien, Versionen und Variationen:

„Es ritten drei Reiter zum Tore hinaus“ ist eine Variation von „Jetzt reisen wir zum Tor hinaus“ – nur scheint einmal die erste Stimme und einmal die zweite Stimme notiert worden zu sein. Der Text ist in zahlreichen Varianten überliefert.

Es ritten drei Reiter zum Tore hinaus

„Es ritten drei Reiter zum Tore hinaus“ ist als Lied in ganz Deutschland mündlich verbreitet: Der Text steht vollständig zuerst bei Nicolai, in dessen „Kleyner feyner Almanach“ , Berlin 1777, ferner bei Fr. Reichardt Musikalisches Kunstmagazin I ,1782. Die Melodie wurde 1774 aufgezeichnet, auf die gleiche Melodie wird „Es klappert die Mühle am rauschenden Bach“ gesungen – Melodie laut Hoffmann von Fallersleben schon seit dem 16. Jahrhundert bekannt: „Ein altes Volkslied aus dem 16. Jahrhundert. Die Melodie findet sich auch schon in einem zu Rom gedruckten Werk mit der Bemerkung: „Das ist die Melodie eines deutschen Liedes, das vor vier Jahren ein Bettler dieser Nation durch die Straßen Roms sang“ (Angaben nach “ Unsere volkstümlichen Lieder “ von Hoffmann von Fallersleben )  Die zweite Stimme, die Melodie von „Jetzt reisen wir zum Tor hinaus ade!“, wurde erst 1um 1830 aufgezeichnet.

"Es seind einmal drei Schneider gewesen (Schneider-Courage)" wird auf diese Melodie gesungen:

Melodie zu Es seind einmal drei Schneider gewesen (Schneider-Courage)

Anmerkungen zu "Es seind einmal drei Schneider gewesen (Schneider-Courage)"

Erklärung:

  • 3, 2 das Gewäfe, mhd. gewaefen, Waffen, Rüstung
  • 4, 1 Ehlenstab, Ellenmaß, jetzt Meter
  • 8. 1 Teuxel, gemilderte Form für Teufel.

Varianten:

  • Nach Str. 7 folgte sonst im Wunderhorn I, 326 eine unnütze Str.: „Und als sie auf ihn wollten hin, da ging es ihnen durch den Sinn“; letzteres geändert aus: „so gings in Dr. dick und dünn“
  • 10. 2 da haben die Schneider das Gewehr abgelegt
  • 11, 2 er jagt die Schneider zum Teufel (zum Plunder) hinaus.