Noch ist Polen nicht verloren
in uns lebt sein Glück
Was an Obmacht ging verloren
bringt das Schwert zurück
Skrzynecki führet uns
schon entbrennt des Kampfes Hitze
Polen macht sich frei
von der Tyrannei
Zar hat´s blut´ge Schwert gezogen
schon fließt Polens Blut
Doch sie sind zum Kampf geflogen
Sieg und Tod ihr Mut
Skrzynecki führet uns
schon entbrennt des Kampfes Hitze
Polen macht sich frei
von der Tyrannei
Wo sind die gepriesnen Horden
die der Welt gedräut?
Polens Blut ist heiß geworden
daß es sie nicht scheut
Skrzynecki führet uns
schon entbrennt des Kampfes Hitze
Polen macht sich frei
von der Tyrannei
Weißer Adler, teurer, fliege
deinen Flug voll Ruhm
Dann wird unser Land durch Siege
Freiheits-Heiligtum
Skrzynecki führet uns
schon entbrennt des Kampfes Hitze
Polen macht sich frei
von der Tyrannei
Text: Verfasser unbekannt , Übersetzung der ersten vier Zeilen der Polnischen Nationalhyme von Jozef Wybicki (1747-1822), danach eigenständiger Text eines anonymen Verfassers.
Musik: Melodie der Polnische Nationalhymne – auch als Dombrowski-Marsch (D. Mazurek) – bezeichnet, stammt wahrscheinlich von M. Oginski,“der eine bekannte, wohl im Volk entstandene Melodie eines Mazurek benutzte“ (Steinitz)