Es war auf Frankreichs Felde

Volkslieder » Kriegslieder » Soldatenlieder »

=> (Alle Versionen)

Es war auf Frankreichs Felde
dicht bei der Festung Metz,
da stand ein junger Krieger
auf sein Gewehr gestützt.
Du junger Krieger auf der Wacht
was schaust du in die stille Nacht?
„Ich sterb´ für dich, mein Vaterland
mein Vaterland, leb´ wohl“

In Feindeslager drinnen
ist alles still und tot
hätt´ ich doch erst gesehen
das frühe Morgenrot!
Wie wird mir doch die Nacht so lang
o armes Herz, klag nicht so bang:
„Ich sterb‘ für dich, mein Vaterland
mein Vaterland, leb‘ wohl“

Der Sänger singt noch Lieder
da trifft ihn jäh der Tod.
„Lebt wohl, ihr deutschen Brüder!“
ruft er ins Morgenrot.
„Der Sieg ist da, die Feinde fliehn,
drum mag mein Geist von hinnen ziehn:
„Ich sterb‘ für dich, mein Vaterland
mein Vaterland, leb‘ wohl!

Text: Verfasser unbekannt (um 1870/71)
Musik: auf die Melodie von “Zu Mantua in Banden…” und andere Mel.

Obige Fassung aus Allgemeines Deutsches  Kommersbuch (nach 1919?) — Weltkriegs-Liedersammlung (1926) –  Liederbuch der NSDAP, 1934 . im Ersten Weltkrieg auch „Auf Frankreichs blutigen Feldern…“ oder „Es stand auf Russlands Feldern…“ , mehrfach als Soldatenlied. – Vgl. ähnlich: Es war auf Jütlands Auen

Liederthema: ,
Liederzeit: vor 1870 : Zeitraum:
Geschichte dieses Liedes:

Zur Geschichte dieses Liedes:

Parodien, Versionen und Variationen:

„Zu Mantua in Banden“ ist das populärste Lied auf der Tiroler Freiheitshelden Andreas Hofer. In den Befreiungskriegen von 1809 führte er die Tiroler drei Mal siegreich zum Kampf gegen die Truppen Napoleons. Mit dem Aufstieg der Deutschnationalen in Tirol wurde er zu einer Figur des nationalen Widerstandes verklärt.

Deshalb finden sich im Andreas-Hofer-Lied „Zu Mantua in Banden“  auch die Worte „ganz Deutschland lag in Schmach und Schmerz“, als der Tod Hofers besungen wird. Von den Nationalsozialisten wurde Andreas Hofer wiederum als Verteidiger des Deutschtums gegen Italien und Frankreich ins Spiel gebracht, Bozen als Mythos der „letzten deutschen Stadt“ aufgebaut, die von Hofer verteidigt worden sei.

Den Text des Andreas-Hofer-Liedes schrieb Julius Mosen 1831, die Vertonung durch Leopold Knebelsberger erfolgte erst 1844.  Das Lied wurde in Preußen vor dem ersten Weltkrieg für den Schulunterricht in der sieben bzw achten Klasse besonders empfohlen. Es diente der Kriegserziehung im Kaiserreich , die Melodie wurde aber auch von der Arbeiterbewegung verwendet.

Anmerkungen zu "Es war auf Frankreichs Felde"

unten stehende Fassung als DVA A 109 040 in der Soldatenlieder-Sammlung Freiburg , eingesandt von  Eggebrecht , Hpt. d. L. Bromberg , Moltkestr. 6 :

Es war auf Frankreichs Feldern Wohl bei der Festung Metz
Da stand ein junger Krieger Auf sein Gewehr gestützt.
Du junger Krieger auf der Wacht, Was stehst du hier in finsterer Nacht? –
„Ich steh’ für dich, mein Vaterland, Mein Vaterland, leb wohl.“

Was stehst Du hier im Dunkeln So einsam auf der Wacht,
Wenn alle Sternlein funkeln in finst´rer Mitternacht?
Denkst Du der holden Braut daheim, Der lieben, teuren Eltern dein.
„Ich steh für dich, mein Vaterland, Mein Vaterland, leb wohl.“

Und sollt ich´s nicht erleben, Mein Land befreit zu sehn
So soll auf Frankreichs Feldern Mein Grabeshügel stehn
Da kracht ein Schuss, der Posten fiel, Und leise tönt´s wie Harfenspiel
„Ich starb für dich, mein Vaterland, Mein Vaterland, leb wohl.“