Wenn alle Brunnen fliessen (Geheime Liebe)

Volkslieder » Liebeslieder »

=> (Alle Versionen)
Wenn alle Brunnen fliessen (Geheime Liebe)

Wenn alle Brunnen fliessen
so muß man trinken
wenn ich mein Schatz nicht rufen darf
tu ich ihm winken
wenn ich mein Schatz nicht rufen darf
ja, ja, nicht rufen darf
tu ich ihm winken

Ja winken mit den Augen
und treten mit dem Fuß
’s ist eine in der Stuben
die mein werden muß

Warum sollt sie nicht werden
ich sehe sie so gern
Sie hat zwei blaue Äugelein
die glänzen wie die Stern

Sie hat zwei rote Bäckelein
sind röter als der Wein
Ein solches Mädel find‘ t man nicht
wohl unterm Sonnenschein

Text und Musik: Verfasser unbekannt
Diese Version in: Deutsche Volkslieder mit ihren Original-Weisen II (1840, Nr. 175)

Schon eine gewisse Ähnlichkeit mit der heute bekannten Fassung, aber noch ein ganzes Stück weit weg. Interessant dass es ein „Brunnen“ ist, der da fliesst und kein Brünnlein, und nicht mit den „Äugelein“ gewunken wird, sondern mit den Augen.

Liederthema:
Liederzeit: vor 1840 : Zeitraum:
Orte:
Geschichte dieses Liedes:
Musiker:
CD-Tipp:

Dieses Lied auf dem Album:

: Preis der deutschen Schallplattenkritik: Von der Liebe und ihren Bedingungen im Alltag. Liebeslieder aus sechs Jahrhunderten, wunderschön aufgemacht: Mit 40-seitigem, reich bebildertem Booklet mit historischen „Liebesgaben“ – als Gast: Cynthia Nickschas. Urvertraut und doch unerhört neu: ein kleines Meisterstück! (Westdeutsche Allgemeine Zeitung) Hörproben und Bestellmöglichkeit

Zur Geschichte dieses Liedes:

Parodien, Versionen und Variationen: „Wenn alle Brünnlein fließen“: Vielfach mündlich und in unterschiedlichen Fassungen aus vielen Regionen. Mal fließen „Bäche“, mal fließen „Brunnen“. Bei Kretzschmer 1840 noch unter dem Titel „Geheime Liebe“ veröffentlicht und mit dem Anfang „Wenn alle Brunnen fließen“.  Silchers Bearbeitung von 1855  ist auch im Titel inspiriert durch diese Fassung und führt die „Geheime Liebe“ als „Heimliche Liebe“ weiter. Das ähnelt schon der heute immer noch gesungenen Melodie. Durch die Verbreitung in Kommersbüchern und über Männergesangsvereine wird Silchers Version nach und nach bekannter als die anderen Varianten von Text und... weiter lesen