Liedergeschichte: Eia Popeia

Parodien, Versionen und Variationen von Eia Popeia

“Eia Popeia” oder “Suse liebe Suse” –  was raschelt im Stroh? ist ein weit verbreitetes Schlaflied für Kinder, von dem allein hier drei unterschiedliche Melodien überliefert sind.


mp3 anhören CD buch

Suse liebe Suse was raschelt im Stroh?

Suse, liebe Suse was raschelt im Stroh? Das sind die lieben Gänschen die haben keine Schuh Der Schuster hat´s Leder kein´ Leisten dazu drum gehn die lieben Gänschen und haben keine Schuh Diese Version in: Des Knaben Wunderhorn , 1808 – Melodie nach einem alten, aus dem 14. Jahrhundert stammenden Wiegenlied . In Was die deutschen Kinder (1914) singen dazu noch

Kinderlieder | Schlaflieder | Schuster | Liederzeit: | | 1400


Der hat vergeben das ewig Leben

Der hat vergeben das ewig Leben, der nicht die Musik liebt und sich beständig übt in diesem Spiel. Wer schon auf Erden will selig werden, der kann erreichen hie durch Musik ohne Müh sein himmlisch Ziel. Es gibt der höchste Gott den Engeln das Gebot: Es singen Cherubim, es singen Seraphim der Engel viel. Der hat vergeben as ewig Leben,

Lob der Musik | Liederzeit: | | 1750


Eia im Sause zwei Wiegen in einem Hause

Eia im Sause ! Zwei Wiegen in einem Hause soll dem Vater nicht werden bang um zwei Wiegen in einem Gang? Eia im Sause ! siehe auch: Eia Popeia – aus: Des Knaben Wunderhorn III. Anh. 422 (dort noch viele Zusätze, siehe unten) , auch in Macht auf das Tor (1905)-  Deutsches Kinderlied und Kinderspiel ” – 1895 Eia wiwi

Kinderreime | Liederzeit: | 1808


Eio Popeio was raschelt im Stroh?

Eio Popeio was raschelt im Stroh? Die Gänslein gehn barfuß und haben kein´ Schuh der Schuster hat´s Leder kein´n Leisten dazu kann er dem Gänslein auch machen keine Schuh Eio Popeio schlag´s Gickele tot es legt keine Eier und frißt mir mein Brot Dann rupfen wir ihm die Federchen aus und machen dem Kindchen ein Bettchen daraus Eio popeio, das

Lieder von Arm und Reich | Schlaflieder | Schuster | | 1808


Eia Popeia Popole (Die Bettelfrau singt ihr krankes Kind in den Schlaf)

Eia Popeia Popole Unser Herrgottche wird dich bald hole kommt er mit dem guten Lädche legt dich hinunter in´s Gräbche Über mich, über dich komm´ mer mitnander ins Himmelrich aus Des Knaben Wunderhorn , III. Anh. 61 (1808) Überschrift: Die Bettelfrau singt ihr krankes Kind in den Schlaf , sehr ähnlich auch mündlich aus der Wetterau

Kinderreime | Lieder von Arm und Reich | | 1808


Eia Popeia was raschelt im Stroh

Eia Popeia was raschelt im Stroh die Gänschen gehn barfuß und haben kein´ Schuh der Schuster hat´s Leder kein´n Leisten dazu drum kann er den Gänschen auch machen kein´Schuh Eia popia schlag´s Gockerle tot legt mir keine Eier und frisst mir mein Brot rupfen wir ihm dann die Federchen aus und machen dem Kindlein ein Bettlein daraus Eia Popeia das

Schlaflieder | Schuster | Liederzeit: | , | 1808


Eia Popeia schlief lieber als du

Eia Popeia schlief lieber als du willst mir´s nicht glauben so sieh mir nur zu sieh mir nur zu, wie schläfrig ich bin schlafen, ja schlafen, da steht mir mein Sinn Hab ich mein Kindelein schlafen gelegt hab ich´s mit “Walte Gott” zugedeckt das walt´ Gott Vater, Sohn, Heiliger Geist der mir mein Kindelein tränket und speist Text in Des

Geistliche Lieder | Schlaflieder | Liederzeit: | 1810


Haidl bubaidl in guade Ruh

Haidl bubaidl in guade Ruh Druck daini schwarzbrauni Augerl zua Druck´s nur zu mach´s nimmer af bis daß i kimm und sag: Kinderl, steh af! haidl, haidl, bubaidl Wiegenlied aus Österreich , bei Franz Ziska, Julius Max Schottky: Österreichische Volkslieder mit ihren Singeweisen (1819) —  auch bei Kretzschmer 359

Schlaflieder | Liederzeit: | 1819


Eia popeia so leise so lind (Der Mutter Wiegenlied)

Eia popeia so leise so lind wieg dich in Schlummer du liebes Kind laß dich nicht stören den hellen Schein Muttertreu hütet das Bettchen dein Eia popeia du liebliches Kind draußen da wütet wohl Sturm und Wind aber was geht uns das draußen an Innen ist Ruhe und draußen ist Wahn Eiapopeia geschwinde geschwind schließe die Äuglein du liebliches Kind

Schlaflieder | Liederzeit: | 1843


Ninele Nanele Wäjele Stroh

Ninele Nanele Wäjele Stroh ´s Kätzel is g´storwe ´s Miesel isch froh bei: Stöber 2 Ninneli Nänneli Wägeli Stroh ´s Büßi s´gestorbe, ´s Müsli ist froh Ninneli Nänneli Wägeli Stroh wärs Büßi nid gstorbe, wärs Müsle nüd froh schweizerisch , bei Simrock 241 Beide Varianten in ” Deutsches Kinderlied und Kinderspiel ” – 1895. Böhme schreibt dazu in einer Anmerkung:

Kinderlieder | | | 1895




Alle Liedergeschichten