Wir Schipper mit dem Besenstiel

Volkslieder » Kriegslieder » Soldatenlieder »

=> (Alle Versionen)

Wir Schipper mit dem Besenstiel
Wir Leute von der Sappe.
Wir kämpfen wie die andern viel
Und nicht nur mit der Klappe;
Wenn man uns ruft, dann sind wir da.
Dann heisst’s bei uns: Schipp, Schipp, hurra!

Wir buddeln Löcher metertief
Und bauen fleißig Gräben,
Ging mal da vorne etwas schief,
gleich müssen wir’s beheben;
man ruft nach Schippern fern und nah
Und dran geht’s mit: Schipp, Schipp, hurra!

Wir braten, kochen für die Front.
Das heißt, – wenn wir was haben.
Von Kugeln sind wir nicht verschont,
Sie sind bekannte Gaben;
Erscheint der Feind, dann sind wir da,
drauf geht’s dann mit: Schipp, Schipp, hurra!

Ein Mädchen, das für alles ist.
Das sind die Schippsoldaten,
Nur dass uns nie ein Schnauzbart küsst,
gereicht zu unserm Schaden;
drum küssen wir, sei’s fern, sei’s nah,
Die Mädchen mit: Schipp, Schipp hurra!

Selbst wenn es gilt, das kühle Grab
Den Kameraden graben,
Auch da lässt man von uns nicht ab,
Auch da sind wir zu haben.
Die Helden bergen wir auch da
Mit unserem Ruf: Schipp, Schipp hurra!

Text: Ludolf Zwerneman – Dessau , Bismarckstr. 38. II. – im ersten Weltkrieg.
Musik: auf die Melodie von „O Tannenbaum“ – Verfasser und Einsender
als DVA A 108933 in der Soldatenlieder-Sammlung (1914-1918)

Liederthema: ,
Liederzeit: vor 1914 : Zeitraum:
Schlagwort:
Orte:
Geschichte dieses Liedes:

Zur Geschichte dieses Liedes:

Parodien, Versionen und Variationen:

Das heute nahezu auf der ganzen Welt bekannte Weihnachtslied „O Tannenbaum“ war mit einem völlig anderen Text ursprünglich ein studentisches Sauflied, was man ihm in manchen Parodien und Interpretationen auch noch anmerkt: Grüß Gott dir Bruder Straubinger“ und weiter „Das Bier ist gut geraten“.  Erst als die Sitte, den Tannenbaum als Weihnachtsbaum zu schmücken sich  gegen Ende des 18. Jahrhunderts  in ganz Deutschland verbreitete, konnte die Melodie umgedichtet und als Weihnachtslied populär werden.

Die Melodie von „O Tannenbaum“ wurde vermutlich über deutsche Auswanderer die Hymne vier amerikanischer Bundesstaaten und außerdem ein sozialistisches Lied, das heute noch auf den Parteitagen der englischen und irischen Labourparty gesungen wird. „The peoples flag is deepest red (The scarlett Banner)“. Als solches politisches Lied stand es auch als Nr.1 im Liederbuch der Wobbles, der „Industrial Workers of the World“ und wurde beim „Bread & Roses„-Arbeitskampf  1912 in Larence, Massachussets gesungen.

Vom Text her aber ist „O Tannenbaum“ zuerst eine Liebesklage gewesen, dann erst ein Weihnachtslied, geschrieben von einem Herrn Eskuche, der auch „Alle meine Entchen“ textete.