Wenn des Frühlings Zauberfinger (Mailied)

Volkslieder » Jahreskreislauf » Frühlingslieder »

=> (Alle Versionen)

Wenn des Frühlings Zauberfinger
pochet an der Erde Pforten,
springet auf der dunkle Zwinger
und es jubelt aller Orten:
Schöner Mai, holder Mai
Winters Herrschaft ist vorbei

Vöglein singen süße Lieder
in des neuen Lenzes Drange,
und das Herz lauscht immer wieder
dem geheimnisvollen Sange:
Schöner Mai, holder Mai
Winters Herrschaft ist vorbei.

Und das wunderbare Regen
auf dem weiten Erdenraume
Will auch mir das Herz bewegen
nach dem bangen Wintertraume:
Schöner Mai, holder Mai
Winters Herrschaft ist vorbei

Text: Albert Heinrici –
Musik: auf die Melodie des polnischen Liedes „Brüder laßt uns gehen mitsammen (Der Polen Mai)“
in: Liederbuch für höhere Mädchenschulen (1895) — Deutscher Sang (1903) —

Liederthema:
Liederzeit: vor 1895 : Zeitraum:
Orte:
Geschichte dieses Liedes:

Zur Geschichte dieses Liedes:

Parodien, Versionen und Variationen:

„Brüder laßt uns gehen mitsammen – der Polen Mai“ ist ein wichtiges Lied über den polnischen Freiheitskampf vom Mai 1831. Der deutsche Text wurde von August von Drake im Mai 1831 verfasst – nach dem Polnischen Text „Pamietasz bracie kochany“ von K. Gaszynski. Dieser wiederum hatte seinen Text im April 1831 auf einen ein Jahr älteren Text von Stanislaw D. Starzynski ( Sommer 1830) geschrieben hatte: „Nienawidze was prozniaki“ –

Musik: Die Melodie zu „Nienawidze was prozniaki“ vom Sommer 1830 wurde Chopin zugeschrieben, der aber erklärt hatte, der Komponist wäre ein „Warschauer Amateur“ gewesen. Während das Lied in Polen selbst bald in Vergessenheit geriet, war es in Deutschland lange im Umlauf. Es wurde auf dem für die deutsche Freiheitsbewegung wichtigen Hambacher Fest gesungen.