Oginski von A - Z ..

Noch ist Polen nicht verloren in uns lebt sein Glück Was an Obmacht ging verloren bringt das Schwert zurück Skrzynecki führet uns schon entbrennt des Kampfes Hitze Polen macht sich frei von der Tyrannei Zar hat´s blut´ge Schwert gezogen schon fließt Polens Blut Doch sie sind zum Kampf geflogen Sieg und Tod ihr Mut Skrzynecki führet uns schon entbrennt des Kampfes Hitze Polen macht sich frei von der Tyrannei Wo sind die gepriesnen Horden die der Welt gedräut? Polens Blut ist heiß geworden daß es sie nicht scheut Skrzynecki führet uns schon entbrennt des Kampfes Hitze Polen macht sich frei von der Tyrannei Weißer Adler, teurer, fliege deinen Flug voll Ruhm Dann wird unser Land durch Siege Freiheits-Heiligtum Skrzynecki führet uns schon entbrennt des Kampfes Hitze Polen macht sich frei von der Tyrannei

Text: Verfasser unbekannt , Übersetzung der ersten vier Zeilen der Polnischen Nationalhyme von Jozef Wybicki (1747-1822), danach eigenständiger Text eines anonymen Verfassers. Musik: Melodie der Polnische Nationalhymne - auch als Dombrowski-Marsch (D. Mazurek) - bezeichnet, stammt wahrscheinlich von M. Oginski,"der eine bekannte, wohl im Volk entstandene Melodie eines Mazurek benutzte" (Steinitz)

Noch ist Polen nicht verloren
in uns lebt sein Glück
Was an Obmacht ging verloren
bringt das Schwert zurück
Skrzynecki führet uns
schon entbrennt des [...] ...

Freiheitslieder | Liederzeit: , , , | 1792