Ziet eens äen dit helder glas
dat myn altyd komt van pas
Ziet het branden in de blaken
ziet het schitteren voor toog
die het niet et kan vermaken
is een blood seedig en drog
Text und Musik: Verfasser unbekannt
Melodie mit der Überschrift steht in der zu Anfang des 18. Jahrhunderts gedruckten Sammlung: „Oude en nieuwe Hollantse Boren Lities. Amsterdam,, Etienne Boger. (o. J.) als Nr. 331. Mitgeteilt von Dr. Bolte in der Zeitschrift für niederdeutsche Sprachforschung 1893. Musikbeil. 1b. Der von Bolte hier untergelegte Text, der laut Überschrift nach der Wijs: De blauwe vlag ie waeyt gesungen wurde, steht in: Thirsis Minnwitt I, 62. Amsterdam 1730. — Eine abweichende, nicht gute Lesart aus einer Amsterdamer Handschrift um 1770 gibt Bolte a. a. O. — Text verloren.“
Anmerkungen zu "En die blauwe vlag die waeyt"
Grobe Übersetzung (Google-Translate)
Schau dir dieses klare Glas an
dass mein immer nützlich ist
Sieht es in den Klingen brennen
sieht es für Bar leuchten
wer kann es nicht unterhalten
ist ein Blut schäbig und trocken
Vergleiche auch:
- Komt hier al by aen hoort dees klucht (Pierlala) Komt hier al by en hoort een klucht! ik zing van Pierlala een drollig ventjen vol genucht, de vreugd van zyn papa. wat in zyn…
- Het windetje die uyt den oosten waeyt Het windetje die uyt den oosten waeyt Lief, en waeyt niet ten allen tyde Als ik in myn zoete liefs armen lag Het was zoo…
- Bruder Konrad der lag siech Bruder Konrad der lag siech he kunnte weder sterben noch genesen nicht den Abend und den Morgen Bruder Konrad was in großen Sorgen Ich fahr…
- Kipperlied Kipperlied (um 1622) Text: Verfasser unbekannt, nicht zugeordnet Musik: Verfasser unbekannt Deutscher Liederhort II (1893, Nr. 306) Ich halte es für die Melodie zu einem…
- Hasen-Lied Hat eier Vater viel Hasen gefängt ... Die älteste Quelle der Marslied-Melodie. Der Text vom Hasenlied ist nicht bekannt. Der Anfang vermutlich "Hat eier Vater…