Bremer Stadtmusikanten

Von den blauen Bergen kommen wir

Von den blauen Bergen kommen wir
unsre Lehrer sind genauso doof wie wir
mit der Brille auf der Nase
sieht er aus wien Osterhase
Von den blauen Bergen kommen wir

Von den blauen Bergen kommen wir
unser Lehrer ist genauso doof wie wir
mit dem Gürtel um den Bauch
sieht er aus wie ein Gartenschlauch
Von den blauen Bergen kommen wir

Von den blauen Bergen kommen wir
unsre Lehrer sind genauso doof wie wir
mit der Zeitung in der Hand
(mit der Kreide in der Hand)
sieht er aus wie ein Elefant
Von den blauen Bergen kommen wir

Von den blauen Bergen kommen wir
unsre Lehrer sind genauso doof wie wir
kann nicht schwimmen und nicht tauchen
muss am Beckenrand ersaufen
von den blauen Bergen kommen wir

Von den blauen Bergen kommen wir
unsre Lehrer sind genauso doof wie wir
mit dem Topf auf dem Knie
sieht er aus wie ein armes Vieh
Von den blauen Bergen kommen wir

Von den blauen Bergen kommen wir
unsre Lehrer sind genauso doof wie wir
mit den Topf auf dem Kopf
sieht er aus wie ein armer Tropf
(mit der Glatze auf dem Kopf
sieht er aus wie Oma´s Topf)
Von den blauen Bergen kommen wir

Von den blauen Bergen kommen wir,
unsre Lehrer sind genauso doof wie wir
Mit den Händen in der Tasche
sieht er aus wie eine Flasche
von den blauen Bergen kommen wir

Von den blauen Bergen kommen wir
unsre Lehrer sind genauso doof wie wir
mit dem Skateboerd unter den Fuessen
rollt er schnell zu seinem Suessen
Von den blauen Bergen kommen wir

Von den blauen Bergen kommen wir
unser Lehrer ist genauso doof wie wir
hat sein Butterbrot vergessen
und nun muß er ??? fressen
von den blauen Bergen kommen wir

Text: Verfasser unbekannt, Parodie von Schülern auf einen Schlager aus den 50er / 60er Jahren
Das Lied ist auch als „Hab ne Tante aus Marokko wenn sie kommt“, es gibt aber in vielen Ländern Textvarianten auf diese Melodie, wie in dem englischen Wikipedia-Artikel erläutert wird.
Musik: Ein mündlich überliefertes Volkslied aus Amerika_ „She´ll be coming round the mountain when she comes“ – zuerst abgedruckt in Carl Sandburg: The American Songbag, 1927,  seit etwa 1890 gesungen von Eisenbahnarbeitern im mittleren Westen.  Geht zurück auf ein altes „Spiritual“, ein religiöses Lied mit dem Titel „When the Chariot Comes“, das in den Appalachen in den USA gesungen wurde.

Der Originaltext auf deutsch geht in etwa so:
Von den blauen Bergen kommen wir / von den Bergen, ach so weit von hier.
Auf dem Rücken unsrer Pferde reiten wir wohl um die Erde.
Von den blauen Bergen kommen wir
Singen ja ja jippi jippi je, singen ja ja jippi jippi je,
singen ja ja jippi jippi ja ja jippi jippi ja ja jippi jippi je

mp3 anhören CD buch







Dieser Kinderreim in: (1960)
Kinderreime im Überblick (1300): Alle Kinderreime
Spiele im Überblick (800): Alle Kinderspiele
Schlagwort: |
Region:

Empfehlung: Lieder der KInder

Kínderlieder

Höchstwertung der Kinderjury auf Deutschland Radio Kultur – 21 Kinderlieder aus dem 19. Jahrhundert mit Akkordeon, Cello, Geige, Mandoline, Schlagzeug – hinreissend arrangiert – 40 S. Booklet, wunderschön aufgemacht und gestaltet wie ein kleines Bilderbuch! Mit allen Texten und Hintergründen zu den Liedern. Nominiert für den Preis der deutschen Schallplattenkritik.