Suchergebnisse für: Wir lugen hinaus in die sonnige Welt
Sample Page (2024)
This is an example page. It’s different from a blog post because it will stay in one place and will show up in your site… ...
Wahrheit hohe unerfasste (1954)
Wahrheit, hohe, unerfaßte Steig herab von de inem Thron Wandle Jeden, der dich haßte Dir zum dankerfüllten Sohn! Wahrheit, steig herab von deinem Thron, Wahrheit… ...
Bombei Bombei ihr Polen (1574)
Spottlied auf den Polenkönig Heinrich III von Anjou
[…] Anjou) Melodie und untergelegter Text in Werlins Hdschr. (1646), S. 2292. Vollständiger Text im Ambraser Ldb., 1582. Nr. 152. Dieses Liederbuch verweist auf den… ...
De Katt (Katze und Zwergkönig) (1880)
De Katt de sett in’n Nettelbusch In’n Nettelbusch verborgen de kem de klene König heruet und bod är goden Morgen (Müllenhoff, S. 479) in Deutscher… ...
Wenn die Laden werden zugeschlagen (1890)
Wenn die Laden werden zugeschlagen Und die Toten über die Lebendigen jagen Nehm ich me in Leiterlein Steig ich zum Fenster hinein Zu meinem Mädel… ...
Ich steh an deiner Krippen hier (1650)
[…] dich bei uns eingestellt An unsrer Statt zu leiden Suchst meiner Seele Herrlichkeit Durch dein selbsteignes Herzeleid Das will ich dir nicht wehren Eins… ...
Fröhlich soll mein Herze springen (1653)
[…] hört, wie mit vollen Chören alle Luft Laute ruft Christus ist geboren Heute geht aus seiner Kammer Gottes Held, Der die Welt Reißt aus… ...
Im Jahre einundsiebzig da war die Freude groß (1914)
Im Jahre einundsiebzig da war die Freude groß als Frankreich wir besiegten jetzt geht es wieder los Revanche! tönt es nah und fern Elsaß-Lothringen hätt´… ...
Der Dicke Mann – Hickel (1929)
[…] (s. unten S. 326 Kriegshickel) hervorhebt, besonders der „dicke Mann“ großer Beliebtheit und vielseitiger Darstellung. Ihm wurde nach der Kriegserklärung Amerikas häufig ein „Indianerkopf“… ...
Wie laute sang der Wächter auf der Zinnen (1540)
Wie laute sang der Wächter auf der Z innen wer noch bei seiner Liebsten liegt der mag sich bald besinnen dass er bei Zeit von… ...
Böhme: „Der weltliche Text ist nicht erhalten, weder deutsch, noch niederländisch. Eine Rückübersetzung, wie ich sie oben versucht habe, wird die Anfangsstrophe annähernd herstellen. Bemerkt sei, dass schon im 15. Jahrh. das Wächterlied eine niederländische geistliche Umdichtung erfuhr. Sie steht aus einer Wiener Handschrift des...