Liedergeschichte: Drei Chinesen

Zur Geschichte von "Drei Chinesen": Parodien, Versionen und Variationen.

„Drei Chinesen mit dem Kontrabaß“ ist ein bis heute populäres Lied, in dem mit Sprache und dem Klang der Worte gespielt wird. Die Melodie taucht schon 1817 in Verbindung mit „Müde bin ich geh zur Ruh“ auf. Ursprünglich hieß das Lied „Drei Japanesen“ (Japaner) und wurde erstmals 1909 in Pommern und 1913 in Berlin mit dem Text „Drei Japanesen mit ’nem Bass“ gedruckt. Aus Schlesien ist eine frühe Version mit zehn und aus dem Kreis Büren eine mit zwanzig Japanern überliefert (Weimarer Republik). Von vor 1905 ist ein Lied mit drei Schwaben und einer Baßgeige überliefert. Vergleiche auch das studentische Sauflied vom Hammerschmied, dem eine ähnliche Spielidee zu Grunde liegt. Von Zaches & Zinnober existiert ein Lied, in dem nicht Vokale sondern Konsonanten ausgetauscht werden.

Drei Chinesen mit dem Kontrabaß

Müde bin ich, geh zur Ruh, schließe beide Augen zu. Vater, lass die Augen dein über meinem Bette sein. Hab ich Unrecht heut getan sieh es, lieber Gott, nicht an deine Gnad und Jesu Blut machen allen Schaden gut. Alle, die mir sind verwandt Gott, lass ruhn in deiner Hand alle Menschen, groß und klein ... Weiterlesen ... ...


Es ist kein Dörflein so kleine ein Hammerschmied muss drinnen sein Zieh, zieh, Hammerschmied lass es wacker laufen so, so, so ist´s recht wirst dich schon besaufen ähnlich wie bei den drei Chinesen mit dem Kontrabaß werden nun die Vokale durchgesungen , quasi als Alkoholtest: As ast kan Darflan sa klane…. Es est ken Derflen ... Weiterlesen ... ...

|


Dert unne dert obe dert tanzed drei Schwobe mit chline Baßgigeli mit großem Bumbum Fahr ufe fahr abe fahr Laufeburg zue dert tanzed drei Schwobe wie chläppered die Schueh Erinnert an „Drei Chinesen mit dem Kontrabaß“ – in: Macht auf das Tor (1905) ...


Drei Chinesen mit dem Kontrabaß saßen auf der Straße und erzählten sich was. Da kam die Polizei: „Was ist denn das?“ Drei Chinesen mit dem Kontrabaß. Dro Chonoson mot dom Kontroboß soßen of dor Stroße ond orzohlton soch wos Do kom do Polozo Wos ost donn dos? Dro Chonoson mot dom Kontroboß Dru Chunusun mut ... Weiterlesen ... ...

| , ,